Katharina (Spanish)

Olvidé el vaso que
robamos en Copenhague,
antes de conocerte.
Busqué en los muros
de Pompeya.
En sus calles de piedra
sin alcantarillas.
En su sol de ciudad de mar.
En su dios Vesubio.
Las mismas palabras
que nos dijimos después
del bar a medianoche.
Las mismas fotografiás
caminando con sonrisas.
Pero los comunes
perdieron su historia.
Los que no conquistaron
ni pisotearon.
Los que no marcharon como
generales a África.
No fueron recordados ni
en canciones ni en pigmentos.
Y te recuerdo dulce mujer amiga.
Aunque nadie escriba de
lo que nos importa.
Y yo me halla olvidado
del vaso que robamos
en Dinamarca.

Succumb

Gracias Emilio por las correcciones

————————————————————
Texto & foto © Guillermo G. Schiava D’Albano – ristretto230@gmail.com
Follow us in Facebook
Follow us on Tweeter: @ristretto230    
Si te gusta el blog no te olvides de suscribir tu email.
To read it in English –>

Katharina (English)

3 thoughts on “Katharina (Spanish)

  1. Me parece fenomenal que compartes tus poemas y pensamientos aunque sean muy abstractos (-:
    Besito de España
    Katharina

  2. Pingback: Katharina (English) | FabricaDeAviones

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.