Thousand peacekeepers (English)

Between islands of desks
and ambushes of pretexts.
Drafting a possible
Treaty of Versailles + .
For the morning
before the office.
I deceive as Kissinger *
my intentions .
You read me like Mata Hari**.
Campaigns of attrition.
Bombs in the desert.
Battles that never comes to Rome.
Skirmishes on your mood …
I know today was not a good day.
In every war there are only defeated.
If it happens, if it happens to us.
If you finally surrender and
swap your bed and your flag.
The thirty-eighth parallel ^ and a
thousand peacekeepers will not be sufficient.
To spare us from our pain.

+ Hall of Mirrors , Versailles Palace 1919
* Henry Kissinger 1923 – Americal diplomat
** Margaretha Zelle 1876-1917 – Dutch, courtesan, spy.
^ The parallel that separates Korea.
Thousand peacekeepers

————————————————————
Text & picture © Guillermo G. Schiava D’Albano – ristretto230@gmail.com
Follow us in Facebook
Follow us on Tweeter: @ristretto230    
If you like this blog please do not forget to register your email
If you can help improving this translation please write a comment.

Para leerlo en español ->https://ristretto230.com/2015/12/03/mil-cascos-azules/

2 thoughts on “Thousand peacekeepers (English)

  1. Pingback: Mil Cascos Azules (Spanish) | FabricaDeAviones

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.